Welcome to the forums of Ala Atra Scans ^.^
Home­FAQ­Search­Memberlist­Register­Log in
Post new topic   Reply to topicShare | 
 

 Dual Chikara Proofreading test.

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
dual chikara
Ala Atra Scans Member
Ala Atra Scans Member


Number of posts: 17
Reputation: 0
Registration date: 2009-08-19

PostSubject: Dual Chikara Proofreading test.   Sat Aug 22, 2009 6:48 am

So, there were several questions I had here. I put my comments/suggestions/questionable changes in brackets [ ] for easy identification. Anyway, the final product:

Nagasarete Airantou: I'm not familiar with this one, but here goes:
Spoiler:
 


Illya: Also not too familiar with this title, as well as ELIPSES EVERYWHERE.
Spoiler:
 


Looks like I'll have to break up this post.
Back to top Go down
View user profile
dual chikara
Ala Atra Scans Member
Ala Atra Scans Member


Number of posts: 17
Reputation: 0
Registration date: 2009-08-19

PostSubject: Re: Dual Chikara Proofreading test.   Sat Aug 22, 2009 6:48 am

And the last one:

Freezing: Back to my comfort zone!
Spoiler:
 


Asking questions would be okay if I was on staff, right? It seems like the work would be bad if I couldn't.
Back to top Go down
View user profile
Ninpo Specialist SMX
Admin
Admin


Number of posts: 591
Reputation: 15
Registration date: 2008-10-19
Age: 23
Location: Everywhere and Nowhere. Within the light and darkness

PostSubject: Re: Dual Chikara Proofreading test.   Sat Aug 22, 2009 9:55 am

Alright, the reason why I chose three different translations is to take people out of their comfort zones by letting them correct different styles of manga. You can leave comments or ask questions but just make sure you leave a message outside the spoiler identifying your comments. If you run into a case where you can't understand how the story flows then you can either leave a comment in the translation thread or you can also look at the clean raws to see how the story goes. Also if you run into a sentence where you can't decide between similar ways to word a sentence then choose whichever one you like. Nagasarete Airantou: The feeling that Nagasarete gives is that of old times so we don't translate titles similar words. Fate Kalied Illya: When you work on Illya you have to think Magical Girl meets reality. The Ellipses were actually notes from the translator to the proofreader saying their unsure of the translation or just commenting on it. Freezing: You did well on but its also done by the best english grammar translator we have. When ever you find an error or correction you don't have to note just go ahead and correct it. Also even though it's all going to be transferred into caps, it helps the typesetters when you correct capitalization. All in all I give you an -A so your in.

_________________
Ashes to Ashes, Dust to Dust, The Ninpo Specialist will slice you up.

BTW SMX= St. Michael X
Head Proofreader/QC
Back to top Go down
View user profile http://ala-atrascans.com
blazingdead
Ala Atra Scans Member
Ala Atra Scans Member


Number of posts: 308
Reputation: 4
Registration date: 2009-08-14
Age: 17
Location: From whence the acid doth rain.

PostSubject: Re: Dual Chikara Proofreading test.   Sat Aug 22, 2009 2:26 pm

Grats and welcome to the team.

_________________
You.Are.Not.Special.So.Don't.Think.You.Are.
Back to top Go down
View user profile
syler
Ala Atra Scans Member
Ala Atra Scans Member


Number of posts: 1299
Reputation: 6
Registration date: 2008-10-13
Age: 20
Location: still sleeping. please dont disturb.

PostSubject: Re: Dual Chikara Proofreading test.   Sat Aug 22, 2009 8:23 pm

welcome to the team.

_________________


Behold my new sig made by Blkdrgn
Back to top Go down
View user profile
 

Dual Chikara Proofreading test.

View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions of this forum:You cannot reply to topics in this forum
 :: Join Ala Atra! :: Proofreading/QC-
Post new topic   Reply to topic