Welcome to the forums of Ala Atra Scans ^.^
Home­FAQ­Search­Memberlist­Register­Log in
Post new topic   Reply to topicShare | 
 

 My application for proofreading!

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
Taporin
Sack Boy
Sack Boy


Number of posts: 12
Reputation: 0
Registration date: 2009-05-13
Age: 17
Location: Somewhere with HTCB

PostSubject: My application for proofreading!   Mon Jul 06, 2009 9:43 pm

Yes, I'm amazingly late, but I took a short break from proofreading Razz
Anyways:

First Page:

Ikuto: Is it really okay? We're 4 against 1 here.
I would change it to "Is it really okay? It's 4 (people) against 1 (person)."

Kunai: I am a ninja after all
I would change the order to "After all, I am a ninja."

Second Page:

Box: In the afternoon PE classes were started.
I would use "PE class began in the afternoon"

Box: This is the continuation from last story"
I would use "Continuing from last time" or "Following last time's story/ last time"

Girl: Aki is out, Ran's team is the winner.
I would change it to "Aki is out. Winner: Ran's team." or "Winner is Ran's team"

Chikage: No you can't Suzu-chan, after all, you're really late compared to the others.
[/i]I would use "Sorry Suzu-chan, (after all), you're too far behind everyone else.

Chikage: There's no need for Suzu-chan to go to PE anymore.
Change "to go to" to "to attend"

Third page:

Kunai: Here!
Well it's a bit of a stretch, but I would replace it with "Try this" or "Catch". It's a bit of a stretch Razz

Rin: The real one is in the middle!
I would use "The real ball is the one in the middle" or "The real one is the middle ball"

RIn: What?! They were all fake?
Minor, but I would use "What?!, The balls were fake?"

Rin: Tsk, so the real one's there.
I would use "Tsk, so there she/it was" or "Tsk, there's the real one"

Fourth page:

Ikuto: I can't believe it, she's doing a bunshin no jutsu and it moves differently.
[i] I would use "I can't believe it, she's using a bunshin (no) jutsu/cloning technique and they each move differently!"


Kunai: Even if you say it, I said I'm a ninja.
I would go for "Even if you say that, I did say I was a ninja."

Ayane: Kunai-san is actually one person so we'll win if you hit one of her bunshin"
I would use "Kunai-san's clones are the same person so we'll win if you hit one of them."

Ikuto: I'll expose her trick after we win this game!
If I'm not wrong, "Then with this, I'll expose her trick" would work better. That's just me though

Fifth/Final page:

Mikoto: Well, well, you really did aim at her, didn't you?
I would use "Well, you did aim at her, didn't you/right?"

Ikuto: I get it! Kunai-san has four twin sisters! That explains this! Yes, I knew it!
I would use "I get it now! Kunai-san is a quadruplet! That makes sense!"

Mikoto: We are four sisters, Kunai-nee san is not a twin or quadruplet.
If I remember right, there are only 3 sisters. So, I think it should be "We aren't/are not four sisters; Kunai nee-san is not a twin or quadruplet"

Well, that was all I found. Hope everything works out Smile

Oh, and I don't know if this helps at all, but I worked with Treece in these forums before during my tenure with Foolrulez (at least, I think he's here). Also, I proofed Hayate no Gotoku/Hayate the Combat Butler from chapters 105-122 (I was left out in 123-124 Razz) and 125-132 if I remember correctly. I was Taporin12 Smile

Well, if it helps.
Back to top Go down
View user profile
Ninpo Specialist SMX
Admin
Admin


Number of posts: 591
Reputation: 15
Registration date: 2008-10-19
Age: 23
Location: Everywhere and Nowhere. Within the light and darkness

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Tue Jul 07, 2009 12:40 am

The one problem that I noticed is that you looked to deep into the test. It was just a simple grammar test. Rewording sentences is what we expect but you also need to reword them so that the sentences are still short.

Here is another test do this one well and your in
Spoiler:
 

_________________
Ashes to Ashes, Dust to Dust, The Ninpo Specialist will slice you up.

BTW SMX= St. Michael X
Head Proofreader/QC
Back to top Go down
View user profile http://ala-atrascans.com
Taporin
Sack Boy
Sack Boy


Number of posts: 12
Reputation: 0
Registration date: 2009-05-13
Age: 17
Location: Somewhere with HTCB

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 1:08 am

That sentence was a lot scarier than you may have intended Razz but it does make sense.
I hope you don't mind if I copy and paste because it would take too long to type it all out again Smile
Anywho,

156:
S: (uu....) (these looks so yummy....)
Change "looks" to "look"

S: (but a litle bit maybe just okay....)
I would use "Just a little won't hurt"

157:
A: (why do you take it when you know it s a trap!!) S: (but but, it looks so delicious)
In Suzu's line, change "it" to "they" and "looks" to "look"

A: (n? that, that rice cakes, you cant be...) S: (yeah, of course this is from those ones) T: (pu!?)
Ayane's line: Change "cakes" to "cake" Suzu's line: I would use "Yeah, of course it's from there/earlier/those"

159:
shizu: (Shino, did you see that!?) shino: (yup, Suzu-ppe and Ayane fell into the trap-hole!!)
Uhh, I don't know about the "-ppe". I think it should be "-san" but I'm lost

shino: (yes, sorry, but Suzu and Ayane are ours)
I would use "Yes, sorry, but they're ours now"

160:
s: (I got you Shizu-chan (h) [you re not my target though])
Should be a " ' " between "you" and "re"

shino: (this s no good, retreat!!)
Change "s" to "is"

a: (cmon Suzu!! quick, get me out of here!! she s my target you know!!)
I would use "Cmon Suzu!! Get me out! She's my target!"

s: (oh really)
Question mark at the end Razz

161:
c: (that one I set just for time like this, trap B grade no. 28)
I would use "The one I set for this occasion, grade B trap no. 28"

t: (28? there re still a lot of them also other than this one...?)
I would use "28? There are more traps like that (one)?"

to: [hard to beat? those two always dont get along together]
I would use "Hard to beat? Those two never get along"

s: (yes, they have a completely exact opposite character)
I would use "Yes, they are exact opposites of each other"

s: (but the opposite things are not only their characters, but also their good point and weakness)
I would use "But their opposites are not just their character, but their strength and weakness"

y: (that d mean when they form a partnership they will cover each weaknesses)
I would use "That means when they team up they cover each other's weakness"

162:
c: (what should we do, Yukino-chan and Mei-mei's are that two and Suzu's ribbon. and, Ohana-san's item is my target)
Something's wrong here, but the "that two" is confusing. I think "Yukino-chan and Mei-mei need those two and Suzu's ribbon, and my target is Ohana-san's (item)" would work

me: (I sense two people and one animal from that bushes around there!)
Change "that" to "those" and take out "around"

163:
to: [but next time they came near, Mei-mei will know it, that time I ll shot them down]
Change "came" to "come" and "shot" to "shoot"

c: (ufufu, what a reliable comrades we had, I m not wrong to get you both in)
I would use "What reliable comrades we have, I wasn't wrong to choose them"

r: (aaa | so you still havent known them, both of them came from the outside just like hubby | and...)
Change "haven't known" to "don't know"

shi: (really!? each of them beat the North Master and East master!?)
Take out "Master" from "North Master"

r: (yup, not only that, Tohno-cchi also said to be able to put up a good fight with Anego)
Change "also said to be able to" to "is also said to"

164:
r: (so they re their bodyguard... I thought it wont be any problem with only Kuma-kuma... | Chikage surely doesnt mmiss a trick)
I would use "So that's their bodyguard...I thought it wouldn't be a problem with Kuma-kuma..." and change "mmiss" to "miss"

shi: (no matter how strong they are, there be a time when they lose their guard |
Change "lose" to "drop"

r: (oo, nice | looks like you could still say things in the ninja way sometimes)
Take out "sometimes"

a: (why you... how dare you throw me away like some garbages!!) s: (you r persistent, I told you we ve succeed in getting Shino-chan's item so it s alright anyway)
Change "garbages" to "garbage" and "succeed" to "succeeded"

165:
s: (lets put the most tough opponent, Machi-nee, as our latest target, next target is either Rin-chan or Shinobu-chan)
Change "latest" to "final"

166:
a: (I m a little nervous...) (here I come!!)
I thought it was "Here I go!!"

a: (first, grab your face as hard as you could...)
Change "could" to "can"

167:
s: (but no problem, both of them will get to sleep at night, that time we ll get them)
Take out "will get to" and change "that time" to "then"

s: (eh... you ll do that weird things again?)
Change "that" to "those"

169:
s: (but...) (I ve never seen machi-nee doing that weird rituals before...?)
Change "that" to "those"

shi: (hey hey patience is what we needed in tailing someone)
I would use "Hey hey patience is needed to trail someone"

s: (be careful not to be found by them Ayane)
I would use "Don't get caught by them Ayane"

a: (I dont want to be lectured by you for that!!)
I would use "Don't lecture me on that!!"

171:
ma: (oh my, he already completed the east master and now in a battle with south master?)
Change "completed" to "beat" and take out "a"

172:
mi: (how about making some ambush!!)
Change "some" to "an"

174:
i: (hou... | I see...) (if I were right, the south master is...)
Change "If I were" to "If I'm"

i: (this match is all mine!!)
Take out "all"

175:
meowm: (fufufu... looks like he s planning something-nya...) (but can you catch me the real one?)
Take out "me the"

177:
i: (but your two-tails!!) (the movement of fake tails with the real one is of course different)
I would use "The movement of the fake tail is different from the real one"

178:
i: (it s easy once you know the hang of it)
Change "know" to "get"

And that's all I could find.

*phew* That felt like a normal proofing job!
...................Uh ohs
Back to top Go down
View user profile
Ninpo Specialist SMX
Admin
Admin


Number of posts: 591
Reputation: 15
Registration date: 2008-10-19
Age: 23
Location: Everywhere and Nowhere. Within the light and darkness

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 3:46 am

Just remember that punctuation and capitalization is also apart of Proofing, so including periods, comma's, and apostrophe's are required in a proofing job here.

_________________
Ashes to Ashes, Dust to Dust, The Ninpo Specialist will slice you up.

BTW SMX= St. Michael X
Head Proofreader/QC
Back to top Go down
View user profile http://ala-atrascans.com
Taporin
Sack Boy
Sack Boy


Number of posts: 12
Reputation: 0
Registration date: 2009-05-13
Age: 17
Location: Somewhere with HTCB

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 9:18 am

Ah yeah. I was going to do that, but I felt the grammar part was more important (because I apparently stuffed that up last time) and I thought those were typos. I mean, it was a LONG sheet of stuff Razz

But thanks for that Smile

Should I go back and fix those or is it fine?
Back to top Go down
View user profile
Ninpo Specialist SMX
Admin
Admin


Number of posts: 591
Reputation: 15
Registration date: 2008-10-19
Age: 23
Location: Everywhere and Nowhere. Within the light and darkness

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 10:24 am

No, I'll let you pass pending on how your first assignment goes. Ill PM you later with more info.

_________________
Ashes to Ashes, Dust to Dust, The Ninpo Specialist will slice you up.

BTW SMX= St. Michael X
Head Proofreader/QC
Back to top Go down
View user profile http://ala-atrascans.com
Taporin
Sack Boy
Sack Boy


Number of posts: 12
Reputation: 0
Registration date: 2009-05-13
Age: 17
Location: Somewhere with HTCB

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 10:41 am

Yay, thank you Smile It'll be nice to kick out of "retirement" again (even if it's short Razz)
Back to top Go down
View user profile
syler
Ala Atra Scans Member
Ala Atra Scans Member


Number of posts: 1299
Reputation: 6
Registration date: 2008-10-13
Age: 20
Location: still sleeping. please dont disturb.

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 8:21 pm

hey taporin are you a member of OMF?

_________________


Behold my new sig made by Blkdrgn
Back to top Go down
View user profile
Taporin
Sack Boy
Sack Boy


Number of posts: 12
Reputation: 0
Registration date: 2009-05-13
Age: 17
Location: Somewhere with HTCB

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 10:23 pm

Yep. I don't happen to use it much now though (was planning on going back sometime)
Before I spammed the Hayate boards like crazy. Don't know if you saw that but Razz
Yes, I do remember you. Can't remember where on the forums though (sorry). Smile
Back to top Go down
View user profile
syler
Ala Atra Scans Member
Ala Atra Scans Member


Number of posts: 1299
Reputation: 6
Registration date: 2008-10-13
Age: 20
Location: still sleeping. please dont disturb.

PostSubject: Re: My application for proofreading!   Wed Jul 08, 2009 10:59 pm

iam also a spammer in the hayate board. now i remember you.

i only go in OMF if iam in a mood.

_________________


Behold my new sig made by Blkdrgn
Back to top Go down
View user profile
 

My application for proofreading!

View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions of this forum:You cannot reply to topics in this forum
 :: Join Ala Atra! :: Proofreading/QC-
Post new topic   Reply to topic